How to Get a Translated Document Ready for Notarization

Sure Translation delivers fast, accurate certified translations, ready for notarization and backed by our 100% USCIS acceptance guarantee.

Notarizing a document is a way to officially confirm that it’s genuine and valid. Documents that may need to be notarized include things like affidavits, diplomas, marriage or birth certificates, legal contracts, or even resumes.

In many cases, important documents need to be translated before they can be notarized, especially for immigration, legal, business, or academic purposes. But a poor translation can cause serious problems, leading to delays or even rejection.

At Sure Translation, we don’t perform the notarization ourselves, but we create certified translations that meet all the legal and formatting requirements so you can take them directly to a notary public for final notarization.

Why Certified Translations Are Needed Before Notarization

In many official situations, a translation must be certified before a notary will notarize it. Here’s why having a certified translation matters:

1. Verifies Translation Accuracy

Certification confirms the translation is a true, complete, and accurate version of the original document.

2. Confirms Translator Credentials

A Certificate of Translation Accuracy includes the translator’s name, contact info, qualifications, and a signed statement of accuracy, something notaries need to verify before adding their seal.

3. Meets Legal and Institutional Standards

Courts, universities, and government offices rely on certified translations as the first step before notarization.

The Process: From Translation to Notarization

Here’s how it works when you need a notarized translation:

Step 1: Prepare Your Document

Make sure the original is clear and complete. If any handwriting is hard to read, provide the details to your translator.

Step 2: Get a Certified Translation

Send your document to Sure Translation, and we’ll translate it word‑for‑word, matching every name, date, stamp, and seal. We also provide you with a Certificate of Translation Accuracy that meets notarization requirements.

Step 3: Take It to a Notary Public

Once you receive your certified translation from us, bring it along with the original or a copy, plus your translator’s signed certification to a licensed notary public. They will verify the translator’s signature (and in some cases, identity) and affix their notary seal.

Step 4: Keep All Copies

Always keep your certified translation, original document, and notarized certificate together for your records.

Why Choose Sure Translation for Certified Translations

Even though we don’t notarize documents ourselves, we specialize in translations that are 100% ready for notarization and official submission.

  • 100% USCIS Acceptance Guarantee – If your translation isn’t accepted, we’ll redo it at no cost until it is
  • Only $18 per page – The best rates without sacrificing quality
  • Fast Turnaround – As little as 24 hours for most documents
  • Accredited Translators – ATA‑certified and experienced in legal, immigration, and academic documents
  • Exact Formatting – We replicate the original layout, stamps, and seals so it’s notarization‑ready

Make the Notarization Process Easy

With Sure Translation, getting your documents notarized becomes simple because we handle the translation and certification correctly the first time, leaving you with a notarization‑ready document.

Get your translation started today, simply upload your document here and get an instant quote.

BLOG

Take a look at the latest
articles from our team

The Blog

Learn More About Certified Translation